[DE-SBB] Diez A oct. 95
- Link zum externen Bild
- Signatur
-
- Diez A oct. 95
- Titel
-
- Ḫiṭāynāme
- Verfasser
- Eigner
- Katalog
-
- Pertsch Türkisch 183
- Link zu Katalog
- ↳ wie in Hs.
-
- خطا وختن وچين وماچين تاريخى
- ↳ wie in Referenz
-
- Ḫiṭāynāme
- خطاىنامه
- Link zum Werk
-
- ist Übersetzung von Ḫiṭāy-nāma (ʿAlī Akbar Ḫiṭāʾī)
- Thematik
- Region
- Inhalt
-
- Eine statistische Beschreibung Chinas im 10. Jahrhundert der Hidschra, von einem nicht genannten Übersetzer aus dem Persischen ins Türkische übersetzt, in 20 Kapiteln (bāb).
- Sprache
- Schrift
- Textanfang wie in Hs.
-
- اغاز سخن به كه كند مردم دانا // بر نام خداوند تبارك وتعالى
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Typ
- Formtyp
- Anzahl der Bände
-
- 1
- Außenmaße
-
- 21,2 x 13,0 x 1,4 cm (Nomi)
- Einband
-
- Pappband mit Lederrücken und Klappe
- ↳ Material
- ↳ Zustand
-
- gegen Ende durch eingedrungenes Wasser beschädigt
- Blattzahl
-
- 85
- Blattformat
-
- 21 x 12 cm
- Zeilenzahl
-
- 17
- ↳ Duktus
- ↳ Ausführung
-
- flüchtig
f. 61 ist vom Schreiber leer gelassen, ohne dass jedoch etwas vom Text fehlen würde
- flüchtig
- Datum
- ↳ Abschrift
-
- 1141/1728
- Provenienz
-
- 1817
- Eigner
- Signatur
-
- Diez A oct. 95
- ↳ alternativ
-
- PPN : 833558099
- Reproduktion
- Art :
- Scan
Bemerkung :- Digitalisat DoD (08/15)
Art :- Mikrofilm
Bemerkung :- Hs or sim 04276
- Bearbeiter
-
- Datenübernahme SBB/Lindermann
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.org/receive/DE1Book_manuscript_00003355
- MyCoRe ID
- DE1Book_manuscript_00003355 (XML-Ansicht)
- Export
- Lizenz Metadata
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden