Terǧeme-i Qābūs-nāma
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1117/1705-06
- Werktitel
-
- Terǧeme-i Qābūs-nāma
- ترجمهٔ قابوس نامه
- Schrift
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1117/1705-06
- Entstehungsort
- Bagdad (GND: 4004237-6)
- Werkbeziehungen
-
- ist Übersetzung von Qābūs-nāma (Kaikāʾūs Ibn-Iskandar)
- Exemplare
-
- Verfasser:in
- ↳ Name
-
- Veranlasser:in
- ↳ Name
- Thematik
- Inhalt
-
- Eine ursprünglich von Kaikāʾūs Ibn-Iskandar Ibn-Qābūs Ibn-Wašmgīr im Jahre 1080 für seinen Sohn Gīlānšāh auf Persisch verfasste Fürstenethik. Nachdem die Übersetzung des Merǧimek Aḥmed (siehe Diez A fol. 2 und Petermann I 723) veraltet war, verfasste Murtażā, bekannt unter dem Namen Naẓmīzāde auf Veranlassung des Ḥasan Paša (f. 3a, 4. Zeile von unten) im Jahr 1117/1705, also unter der Regierung des Sultans Ahmed III., diese Übersetzung.
- Datenquelle
-
- lokaler Datensatz
- Bearbeiter
-
- Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.org/receive/MyMssWork_work_00002446
- MyCoRe ID
- MyMssWork_work_00002446 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadaten
- CC0 1.0
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
