Terǧeme-i Tārīḫ-i Ṭabarī
-
- Verfasser:in
- ↳ Ansetzungsform
-
- nicht gegeben
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1. Hälfte des 16. Jahs.
- Werktitel
-
- Terǧeme-i Tārīḫ-i Ṭabarī
- ترجمۀ تاريخ طبري
- weitere Titelform
-
- Tevārīḫ-i Ṭabarī
- Tevârîḫ-i Ṭabarī
- تواريخ طبري
- Schrift
- Sprache
- Erstellungszeitraum
-
- 1. Hälfte des 16. Jahs.
- Werkbeziehungen
-
- ist Übersetzung von Tārīḫ-i Ṭabarī (Balʿamī, Muḥammad Ibn-Muḥammad)
- Exemplare
- Zeige 11 Exemplare
-
- Verfasser:in
- ↳ Ansetzungsform
-
- nicht gegeben
- Thematik
- Inhalt
-
- Türkische Übersetzung der persischen Abkürzung durch Muḥammad Ibn-Muḥammad Balʿamī des Geschichtswerk Taʾrīḫ ar-rusul wa-'l-mulūk von Muḥammad Ibn-Ǧarīr aṭ-Ṭabarī. Die persische Abkürzung wurde in der 1. Hälfte des 16. Jh.s ins Türkische übersetzt auf Geheiß des Großwesirs Aḥmed Paša.
- Datenquelle
-
- lokaler Datensatz
- Bearbeiter
-
- Wiesmüller
- Bearbeitungsstatus
-
- Ersteingabe komplett
- Statische URL
- https://www.qalamos.org/receive/MyMssWork_work_00006355
- MyCoRe ID
- MyMssWork_work_00006355 (XML-Ansicht)
- Lizenz Metadaten
CC0 1.0 Universell
- Anmerkungen zu diesem Datensatz senden
