[DE-SUBGött] Cod. Ms. arab. 623
- Classmark
-
- Cod. Ms. arab. 623
- Title
-
- Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī
- Author
- Collection
- ↳ in Ms.
-
- Šarḥ ʿalā Manẓūmat aš-Šaiḫ Šihābaddīn as-Subkī (!)
- ↳ wie in Referenz
-
- Sharḥ Qaṣīdat Gharāmī
- شرح قصيدة غرامي
- ↳ Versions
-
- Šarḥ Ġarāmī ṣaḥīḥ fī muṣṭalaḥ al-ḥadīṯ
Zawāl at-taraḥ fī šarḥ Manẓūmat Ibn Faraḥ
- Šarḥ Ġarāmī ṣaḥīḥ fī muṣṭalaḥ al-ḥadīṯ
- Subject matter
- Content
-
- Fehlerhafte Abschrift des Kommentars zu dem 20 Verse umfassenden Gedicht Qaṣīda/Manẓūma
ġazalīya fī alqāb al-ḥadīṯ von Šihābaddīn Aḥmad b. Faraḥ al-Išbīlī aš-Šāfiʿī (gest.
699/1299; GAL² 1/372 S 1/635; Kaḥḥāla 2/45) über die Terminologie der Ḥadīṯwissenschaft
in Gestalt eines Liebesgedichtes (Hss. des Grundtextes sind Ahlwardt Nr. 1049-50)
Das Fragment enthält die ersten vier Verse mitsamt zugehörigem Kommentar (Bl. 5a-b sind unbeschrieben gelassen)
- Fehlerhafte Abschrift des Kommentars zu dem 20 Verse umfassenden Gedicht Qaṣīda/Manẓūma
ġazalīya fī alqāb al-ḥadīṯ von Šihābaddīn Aḥmad b. Faraḥ al-Išbīlī aš-Šāfiʿī (gest.
699/1299; GAL² 1/372 S 1/635; Kaḥḥāla 2/45) über die Terminologie der Ḥadīṯwissenschaft
in Gestalt eines Liebesgedichtes (Hss. des Grundtextes sind Ahlwardt Nr. 1049-50)
- Completeness
- Language
- Script
- Beginning
-
- A (Bl. 6a):
الحمد لله الذي كمل الانسان بحال البيان والتبيان فهذا شرح لطيف على منظومة الشيخ شهاب الدين السبكي (!) [...]
غرامي صحيح والرجا قيد معضل * وحزني ودمعي مرسل مسلسل
- A (Bl. 6a):
-
- Author
- ↳ Name
- ↳ Person remark
-
- In der Hs. wird das Gedicht fälschlich Šihābaddīn as-Subkī zugeschrieben, der Name des Kommentators wird nicht mitgeteilt
- Further copies
-
- Ahlwardt Nr. 1051-4 – GAL² 1/459,1,Cmtre.1 S 1/635
- Remarks
- Es liegen noch eine kurrāsa von 4 Bl. sowie zwei Einzelblätter bei:
a) (Bl. 1a-4b; Format 15,5x22cm; 14-26 Zl.): [Manẓūma fī madḥ an-nabī], akephales Lobgedicht auf Muḥammad aus ungezählten Raǧazversen mit Reim auf –ā im maġribinischen Duktus, mit der Datierung 3. Muḥarram 1237/30. September 1821; Schreiber: Muḥammad b. Amana (?) b. ʿAbdalqādir (bei diesem handelt es sich offenbar auch um den Vf. des Gedichtes [min kātibihī])
A (Bl. 1a):
فكل قيعة بها عساقل وكم صلاخم دها غير الذرا
E (Bl. 4b):
وآله وصحبه وتابع * وتابع الاتباع من به ائتسا
An den Rändern korrigierende Glossen, zwischen den Zeilen Erklärungen von einzelnen Wörtern und Phrasen, u.a. nach Ǧauharī
b) (Bl. 7a-b; Format: 15,5x24 cm; ca. 24 Zl.): Fragment eines Lobgedichtes (našīd) im maġribinischen Duktus über die Namen Muḥammads; erhalten sind alphabetisch angeordnete Verse mit Namen der Buchstaben alif (al-barqalīṭ = Paraklet) bis dāl (dalīl al-ḫairāt)
c) (Bl. 8a-b; Format: 16x23,5 cm; 23 bzw. 26 Zl.): Bittgebete in einem maġribinischen Duktus und der Datierung Ǧumādā II. 1290/Juli-August 1873
- Es liegen noch eine kurrāsa von 4 Bl. sowie zwei Einzelblätter bei:
- Record type
- Format
- Number of folios
-
- 2 Bl.
- Dimensions
-
- 15x21 cm
- Text area
-
- 13x17 cm
- Number of lines
-
- 22
- ↳ Style
- Collection
- Project
- Classmark
-
- Cod. Ms. arab. 623
- Editor
-
- Sobieroj
- status of edit
-
- finished
- Static URL
- https://www.qalamos.org/receive/DE7Book_manuscript_00001982
- MyCoRe ID
- DE7Book_manuscript_00001982 (XML view)
- Export
- Metadata license
- CC0 1.0
- Send notes for this dataset